Start
Steg 1
Steg 2
Slutför bokning
Leonard Cohen på svenska - Som en Fågel / Like a Bird

Onsdag 22 juli 19:00
Efter Cohen Events i Montreal, New York, Berlin och många andra platser har Janeriks tolkningar av Leonard Cohen har blivit mycket uppskattade på festivaler och konserter runt om i världen, inte minst i svenska kyrkor. Förutom egna översättningar har; Ulf Lundell, Klas Östergren, Mikael Wiehe, Rikard Wolff, Johan Theorin och Frostensson-stipendiaten Jimmy Ginsby, översatt/tolkat många av texterna till svenska.

Till Janeriks tyska skivbolag Meyer Records i Köln:
Leonard Cohen: Please tell Janerik how much I enjoy and appreciate his versions of my songs. He has truly brought them to live. What a singer! I am deeply touched.
Warm regards
Leonard


Press:
Ulf Johansson: Nättidningen BMZ: -Janerik Lundqvist är dock ingen medveten kopia eller imitatör. Hans tolkningar är äkta, raka och personligt berättande. de berör! Att han sedan är lik Leonard Cohen i såväl röstomfång, raspighet som utseende och rörelser tycks vara mer en tillfällighet, vilket naturligtvis utnyttjas, med hatten på svaj och stela, knyckiga rörelser a’ la Cohen. Tillfälligheter spelade också en roll när Lundqvist blev estradör och vissångare sent i livet. Likaså att han fastnade för Cohens poesi och musik.

Se ett smakprov från konserten i Kulturhuset SPIRA i Jönköping här

Läs mer på www.janeriklundqvist.com



Vald föreställning:





Plats: Algutsrums kyrka, Färjestaden
Datum: onsdag 22 juli 19:00
Längd: ca en timma

Pris: 250 kr inkl serviceavgift


Välj antal biljetter.
Antal biljetter:
Nästa